Skip to content
  • Un grupo de músicos amenizan la tarde con canciones tradicionales...

    Un grupo de músicos amenizan la tarde con canciones tradicionales de México dentro del negocio Bilbao Boutique en el centro de Santa Ana el domingo, 8 de marzo 2015. El entretenimiento del día fue pagado por el Santa Ana Business Council, con el propósito de lucir la cultura latina y de atraer diversas poblaciones de compradores.

  • Un grupo de músicos amenizan la tarde con canciones tradicionales...

    Un grupo de músicos amenizan la tarde con canciones tradicionales de México en la Calle Cuatro de Santa Ana el domingo, 8 de marzo 2015.

  • Una payasa baila con la gente que disfrutaba del día...

    Una payasa baila con la gente que disfrutaba del día en la Calle Cuatro en el centro de Santa Ana, el domingo, 8 de marzo 2015.

  • Fourth Street Market, el nuevo edificio que alberga a restaurantes...

    Fourth Street Market, el nuevo edificio que alberga a restaurantes con todo tipos de comidas, ubicado en la esquina de las calles Cuatro y Bush, en Santa Ana.

  • Área para comer al aire libre en Fourth Street Market,...

    Área para comer al aire libre en Fourth Street Market, el nuevo edificio que alberga a restaurantes con todo tipos de comidas en Santa Ana.

of

Expand
Author
PUBLISHED: | UPDATED:

“¡En la calle cuatro de Santa Ana! Donde están la cultura y la diversión, las grandes ofertas y los descuentos”

El Trio Jarocho cantaba a todo pulmón el domingo, 8 de marzo, las ofertas de la Calle Cuatro en el centro de Santa Ana – dando serenata a trabajadores dentro de una boutique de ropa mexicana para hombres y a clientes que caminaban de un moderno restaurante.

Ellos cantaron “La bamba” a espectadores al otro lado de la calle desde el nuevo mercado artesanal 4th Street y posaron para fotografías con los transeúntes. Un payasito se unió para bailar con los niños.

“Esto es lo que ha estado ausente en ‘la cuatro’”, dijo uno de los espectadores. “La alegría”.

Los músicos ambulantes marcan un cambio en el sentimiento en el centro de Santa Ana mientras más establecimientos “hip o a la moda” abren sus puertas a lo largo del tramo en el centro de la ciudad que por décadas había atendido as necesidades de inmigrantes de habla hispana.

Debido al reciente influjo de negocios que apelan a la generación del milenio y a los llamados ‘hípsters’, los comerciantes de la Calle Cuatro que atendían a clientes latinos e inmigrantes temieron que su vecindario estaba siendo tomado por extraños. Ahora, están tomando un papel más activo para definir a su comunidad comercializando su cultura, sus raíces y su mercancía.

No hace mucho tiempo, activistas comunitarios alegaban que los nuevos negocios estaban “gentrificando” (un proceso de transformación urbana en que la población original de un lugar es desplazada por otra con mayor poder de compra) al área y, ahora las conversaciones giran en torno a cómo confluir lo viejo con lo nuevo.

“Es peligroso cuando la gente cree esa narrativa, que está gentrificado; que el cambio está sucediendo, pero no es para ellos”, dijo la organizadora comunitaria Marilynn Montaño.

“Ahora vamos hacia una nota más positiva donde tratamos de ver cómo podemos encajar todos estos mundos juntos”, dijo.

A través de una serie de estrategias de marca, los comerciantes buscan traer de vuelta a la clientela latina que ellos dicen se alejó en medio del ambiente cambiante del centro de la ciudad, y al mismo tiempo, atraer a visitantes que buscan disfrutar de la cultura latina.

“La actitud que tomamos como comerciantes hispanos… (Es que) estamos conscientes que si quieres algo, tienes que luchar por ello”, dijo Arturo Lomeli, un dentista que opera fuera del centro de Santa Ana.

Estas ideas serán presentadas ante el Concejo Municipal de Santa Ana el martes cuando los comerciantes del centro y grupos comunitarios, como Building Healthy Communities, propongan que la municipalidad establezca una llamada estrategia de bienestar de distrito para fomentar las ventas y servicios que son auténticos al carácter latino. Al hacer esto, la municipalidad servirá a los residentes leales de Santa Ana y atraerá una base más amplia de visitantes, dijeron.

Al igual que Garden Grove tiene el pequeño Saigón y Los Angeles al pequeño Tokio, Santa Ana debe de reclamar su identidad latina, según los comerciantes.

“Queremos que la ciudad nos permita ser lo que somos”, dijo Claudia Arellanes, de Mega Furniture Superstore sobre la Calle Cuatro. “Este lugar es para todos. Todos son bienvenidos a sentir el sabor de Santa Ana”.

Desde el 2011, una serie de cambios han contribuido a la identidad mixta en el centro.

La área de Calle East Cuatro que solía ser conocida como Fiesta Marketplace fue renombrada como East End, y con eso llegó Cinema Frida, la Galería de Arte Contemporáneo Marcas, Native Son Alehouse, y el nuevo salón de comida artesanal conocido como el 4th Street Market.

Las ideas de los comerciantes de retener la imagen latina en el centro son respaldadas por un estudio de septiembre del 2014, comisionado por California Endowment, que encontró que el centro de Santa Ana podría generar más de 137 millones en nuevas ventas cada año si atendiera principalmente las necesidades de los residentes centrales de Santa Ana. California Endowment financió al grupo de trabajo local Building Healthy Communities.

Los residentes centrales de Santa Ana a dos millas del centro son en su mayoría latinos con ingresos medios anuales de 48,502 dólares. La edad media es de 27 años.

Para atraer más de estos residentes, el centro necesita ofrecer más de lo que el estudio llama “bienes y servicios de bienestar”, incluyendo tiendas, farmacias, restaurantes de servicio completo, tiendas de artículos deportivos, tiendas de juegos y juguetes, y tiendas de instrumentos musicales.

“Mientras más reconozca Santa Ana que cuenta con un activo único, un patrimonio único, el centro será más destacado y se convertirá en un destino dentro del mercado del Condado de Orange”, según el autor del estudio, Jeb Brugmann, socio fundador de The Next Practice.

Brunmann califica la situación como un renacimiento de la escena latina del centro – uno que se enfoca principalmente en las necesidades de los residentes de Santa Ana, pero que aún utiliza el poder de compra de viajeros y visitantes.

Los comerciantes latinos dentro del Concejo Empresarial de Santa Ana – el cual representa negocios en la Calle Cuatro – han colocado vídeos promocionales para tiendas como Estética Guadalajara, Conchita 99-cents and More, y Carretones Fiestas. El concejo de negocios también se ha encargado del financiamiento de programación cultural como el Trío Jarocho del fin de semana.

Sin embargo sus esfuerzos de comercialización no son unilaterales. A través de la página de Facebook de Calle Cuatro Marketplace, el concejo de negocios también promueve eventos de arte y giras de comida en el centro como Sabor Santa Ana.

Los recientes esfuerzos de mercadeo son sutiles, pero emotivos.

Una pancarta que lee Calle Cuatro Marketplace ahora cuelga de la Mega Furniture Superstore, dándoles la bienvenida a visitantes que ingresan a la Calle Cuatro.

Bajo la propuesta estrategia de bienestar de distrito, los comerciantes piden que el concejo municipal establezca “La Calle Cuatro” como el nombre oficial e histórico de la Calle Cuatro en Santa Ana, y que designen a la Plaza Santa Ana como la Plaza Calle Cuatro, afirmando el nombre y la marca de la Calle Cuatro y Calle Cuatro Marketplace.

“La gente la conoce como ‘la calle cuatro’”, dijo Arellanes. “¿Necesitas comprar seguro de auto? Vas a ‘la cuatro’”.

El nombre de marca del área de la Calle Cuatro fue una reciente fuente de discordia cuando el constructor inmobiliario Ryan Chase cambió el nombre de la sección de ventas Fiesta Marketplace en East Cuatro Street a “East End” en el 2011 – una decisión para ampliar su atractivo más allá de su núcleo de clientela latina.

Chase, el presidente de Downtown Inc., declinó comentar sobre puntos específicos del propuesto distrito de bienestar, pero dijo, “sólo tenemos que asegurarnos que no sea un perjuicio para la inversión y el desarrollo”.

“Quiero lo que sea mejor para la ciudad y para el centro”, agregó.

Pero, para comerciantes y otros residentes, esta es la mejor estrategia. No solamente fomenta la cultura de los residentes de Santa Ana, sino que también acepta el cambio.

El domingo pasado, el residente de Anaheim, Víctor Bruno, se unió a la multitud de espectadores que rodeaba al Trío Jarocho. Bruno, quien es también músico y toca en una banda norteña, dijo que a menudo visita la Calle Cuatro para comprar ropa vaquera para sus presentaciones.

Él ha notado los cambios y las diversas multitudes sobre la Calle Cuatro, y les da la bienvenida.

“Hay mucha gente blanca, asiática y afroamericana”, dijo. “Es bueno ver a personas que no sean de nuestra raza con nosotros”.

Cronología de la Calle Cuatro

Mediados de la década de 1980: Fiesta Marketplace es presentada como un complejo de ventas al aire libre en asociación con propietarios de negocios que tienen profundas raíces en la comunidad. El lugar es diseñado para parecerse a una tradicional plaza mexicana.

Socios originales: Robert Escalante, quien operaba Custom Auto Service, un taller de reparaciones; José Cevallos y Raymond Rangel, que eran propietarios de varios edificios y tiendas en la cuadra; y Allan Fainbarg, quien tenía una tienda de excedentes.

1989: Fiesta Marketplace abre sus puertas y es reconocida nacionalmente por su colaboración público-privada, diseño, creación de empleos y su esfuerzo para crear un destino para una comunidad insuficientemente atendida.

Década de los 2000: Escalante vende su parte de la asociación a Fainbarg. Años más tarde, Cevallos también vende su porción. Fainbarg termina con el 98 por ciento de la propiedad, según Escalante.

Cevallos alega que fue entonces cuando Irving Chase, el cuñado de Fainbarg, se aleja de la base de clientes latinos.

2011: Con vacantes en aumento y los alquileres reduciéndose, según Ryan Chase (el hijo de Irving Chase), los constructores inmobiliarios se dan cuenta que tienen que alejarse de una base demográfica puramente latina y tratar de llegar a compradores más jóvenes. Playground abre sus puertas como el primer restaurante urbano. Su apertura provee una prueba de fuego para la estrategia.

En un intento de ampliar su atractivo más allá del núcleo de clientela latina, el distrito de compras Fiesta Marketplace en la calle East Fourth es renombrado como “East End”.

2015: El artesanal 4th Street Market es inaugurado.

¿Qué es el distrito de bienestar?

El concejo municipal considerará la estrategia del distrito de bienestar en su próxima reunión a las 5:45 pm del martes en la sala del concejo municipal, ubicada en el 22 Civic Center Plaza.

El propuesto distrito de bienestar buscará fomentar las ventas al por menor en el centro de la ciudad, los servicios y actividades que son saludables, un vibrante y auténtico carácter latino, mientras que también busca atraer a una base más amplia de visitantes al centro de Santa Ana y sus vecindarios aledaños.

Dentro de la estrategia del distrito de bienestar, la comunidad propone varios elementos, como: identificar una propiedad en el centro de la ciudad que pueda ser utilizada como un mercadito latino, iniciar un sistema de micro granjas operadas por la comunidad bajo un modelo de desarrollo cooperativo; iniciar mejoras que promuevan el transporte de peatones y el ciclismo.